Эспрессо
И Н Ф О Р М А Ц И О Н Н О - А Н А Л И Т И Ч Е С К О Е   И З Д А Н И Е
Итальянский
Home Газета Архив Редакция Реклама Ссылки
 
Номер 9(54)
Notre Dame в Москве

    В российской столице появился еще один мюзикл. Продюсерская команда, осуществившая постановку “Метро”, в составе Александра Вайнштейна, Екатерины Гечмен-Вальдек и Владимира Тартаковского приготовила новое зрелище на сцене театра “Московская оперетта”.
    В отличие от создателей “Норд-Оста” организаторы не утруждали себя новыми разработками, а взяли известный и заслуженный “Собор Парижской Богоматери” – европейский бестселлер, увенчанный лаврами (премия за лучший спектакль, за лучшую песню и запись в Книге рекордов Гиннесса, зафиксировавшая рекордную раскупаемость альбома с записью мюзикла). При этом “Notre Dame de Paris” вовсе не ветеран музыкальной сцены – премьера постановки состоялась в 1998 году в Париже.
    С тех пор “Notre Dame” путешествует по миру. В каждой стране, где идет мюзикл, его постановкой занималась одна и та же команда авторов, режиссеров, хореографов, сделавшая оригинальную версию. В 2000 году в Лондоне состоялась премьера английской версии “Notre Dame”, в 2001 году вышла испанская версия в Барселоне, а в марте 2002 года “Notre Dame” покоряет Рим. Парижский мюзикл вызывает законную гордость у французов – это своего рода европейский ответ на засилье англо-американской музыкальной культуры. Авторами “Notre Dame de Paris” являются поэт Люк Пламондон и композитор Ричард Кочанте. Именно они воплотили музыкальную версию романа Гюго. Люк Пламондон, имеющий огромную популярность в Канаде и во Франции, широко известен во всем мире как автор текстов песен Селин Дион, а также как автор либретто знаменитого мюзикла “Starmania”.
    В России, по словам организаторов, известие о готовящейся постановке вызвало волну интереса. Русскими вариантами текста переводчики-профессионалы и любители завалили штаб мероприятия. Некоторые из этих “народных” фрагментов были вставлены в итоге в конечный продукт, произведенный неугасающе талантливым пером Юлия Кима.
    Видеоклип и сингл были выпущены еще до премьеры московской вариации мюзикла – это стандартный ход промоушна, уже приносивший успех. Можно сказать, что история парижского мюзикла началась с песни “Belle”. Именно этот сингл, на протяжении 8 месяцев занимавший верхнюю строчку хит-парада, а затем и вышедший альбом “Notre Dame de Paris” задолго до премьеры обеспечили успех мюзиклу и впервые в истории создали такую ситуацию, что билеты на еще не вышедший спектакль были раскуплены на полгода вперед. На российской сцене проект реализует та же постановочная команда, что давала жизнь оригинальному спектаклю: режиссер Жиль Маю, хореограф Мартино Мюллер, сценограф Кристиан Ратц. Российские актеры числом 45 человек (на три состава) отобраны из полутора тысяч претендентов. Среди них несколько ветеранов “Метро” и известный музыкант Вячеслав Петкун, вошедший в образ Квазимодо. В Москве спектакли будут идти с 21 мая по 15 июня ежедневно. Затем последуют летние каникулы, а с сентября начнется полноценный сезон.

Наверх <<  ПРЕДЫДУЩАЯ СТАТЬЯ      СЛЕДУЮЩАЯ СТАТЬЯ  >> Наверх
ДРУГИЕ СТАТЬИ В РУБРИКЕ "КУЛЬТУРА"
Дизайн Вселенной ¦  Московский фестиваль танца ¦  АФИША
Rambler's Top100    Rambler's Top100